Как спасти любовь - Страница 15


К оглавлению

15

Это было чудесно! — держать ее в руках, целовать, вдыхать запах полевых цветов и ее распаляющейся страсти!

Он прошептал ее имя, обхватил ладонями ее ягодицы, приподнял и, покачивая бедрами, позволил ей почувствовать силу и неотложность своего желания. Пусть она вспомнит, как они любили друг друга, как они смогут любить снова…

Пронзительный свист разорвал тишину. Натали вздрогнула, как испуганный заяц, и широко распахнула глаза.

— Это чайник, малышка, — прошептал он и протянул руку к плите. — Успокойся, все в порядке…

— Не уверена. — Натали уперлась ладонями ему в грудь и оттолкнула его. — Ты за этим сюда пришел? — Ее голос дрожал от гнева. — Ты пришел, чтобы соблазнить меня?

Коннор сузил глаза.

— А мне показалось, что мы занимались любовью.

Ей тоже так показалось. Но признаться в этом ему и самой себе будет слишком глупо.

— Это всего лишь сексуальное влечение, — сказала она. — И это произошло случайно, по ошибке. Тебе ясно?

Он сжал губы. Яснее не бывает. Для нее это было сексуальным влечением. Невероятно! Его жена превратилась в чужую женщину. И эту чужую женщину он любить не сможет.

— Но ты не права, малышка, — сказал он. — Я не стал бы соблазнять тебя, даже если бы ты появилась у меня на пороге абсолютно голой!

Натали побледнела.

— Уходи.

— Поверь мне. — Он повернулся и пошел к выходу из кухни. — Я ухожу.

— Вот и прекрасно. — Она проскользнула мимо него и открыла дверь. — И не вздумай больше приходить.

Коннор повернулся к двери и… увидел на пороге мужчину.

— Натали? — позвал незнакомец.

Коннор отступил. Ну и дела! Мужчина напоминал глыбу с длинными светлыми волосами, толстой, как дерево, шеей и похожими на мощные, скрученные корни руками и бедрами. И по горящему взгляду, которым человек-глыба окинул его, Коннор понял, что очень быстро может превратиться в фарш.

— Ганс? Что ты делаешь здесь? — спросила Натали.

— Я открывал свою дверь и услышал голоса, ответил Ганс, не спуская глаз с Коннора. — Этот панк пристает к тебе?

— Нет, нет, Ганс, ты не так понял…

— Я не панк, а ее муж, — сверкнув глазами, сказал Коннор.

— Бывший муж, — поправил его Ганс. — Натали в разводе.

— Не совсем в разводе, — поправил его Коннор. — Но какое тебе до этого дело?

Глыба придвинулась к Коннору.

— Натали моя подруга. И я готов помочь ей, если нужно.

— Ганс, правда, все в порядке, — сказала Натали.

Коннор почувствовал опасный выброс адреналина в кровь.

Ну и что, что парень на тонну тяжелее его?

Что с того, если он выглядит, как Кинг-Конг?

Коннор чувствовал, что достаточно накачан адреналином, чтобы одолеть его. И даже если он не сможет этого сделать, тоже не беда, потому что пара раундов с Гансом Сторожевым Псом было именно то, чего ему теперь не хватало.

Коннор вышел вперед.

— Ты что, не слышал, что сказала дама? Она в твоей помощи не нуждается. Или ты хочешь, чтобы я повторил для тебя ее слова?

— Прекратите! — Натали стала между мужчинами. — Это смешно!

Ганс сложил ручищи на груди, и они стали похожи на огромный калач.

— Ты только скажи, Натали, и я вышвырну его отсюда.

— Да, малышка, скажи, — усмехнувшись, сказал Коннор и запружинил на носочках. — Скажи, и Ганс окажется у себя дома, даже не затрудняясь открыть дверь.

Натали подняла ладони.

— Ганс, пожалуйста, иди домой. Мой бывший муж…

— Еще не бывший, — вставил Коннор с улыбочкой маньяка.

— Мужчина, с которым я больше не живу, — холодно продолжала Натали. — Он хоть и придурок, но безвредный.

— Ты уверена? — спросил Ганс.

— Да.

Ганс перевел дух.

— Ладно. Но если понадобится моя помощь…

— Я позвоню тебе.

— Хорошо. Кстати, Натали, тот фильм, о котором мы говорили, будет сегодня по телику.

Если хочешь, можем вместе посмотреть.

— Замечательно. Я приготовлю попкорн.

Великан бросил последний взгляд на Коннора, и Коннор в ответ показал ему все свои зубы.

— Ауфидерзейн, дружище, — сказал он, захлопнув перед носом Ганса дверь.

— Твоя шутка не удалась, — сказала ему Натали. — Ганс голландец.

— Пусть он будет хоть марсианином, мне плевать, — ответил Коннор. — Значит, фильм?

Попкорн? Но посмею напомнить тебе, малышка, что ты все еще замужняя женщина.

— Временно. Кроме того, Ганс всего лишь мой друг.

— Друг? Как мило…

— Знаю, что тебе этого не понять. Для тебя отношения между мужчиной и женщиной возможны только на почве секса. Но, поверь, бывает и чистая дружба.

— Хотелось бы поверить, но у твоего Ганса на уме одно — как бы забраться к тебе в трусики.

— Пошляк!

— Не пошляк, а честный человек.

— Как бы там ни было, а это не твое…

— Как раз мое, — сказал он, и его лицо сделалось суровым.

Что ж, с него довольно. Нравится ей это или нет, а он все еще ее муж. И она должна узнать об этом.

— Собирайся, — пророкотал он.

— Ты шутишь?

— Собирай чемодан. И как можно быстрее.

— Ах, как мне это нравится, — сказала Натали, усмехнувшись. — Полагаю, что должна отдать тебе салют, щелкнуть каблуками и рявкнуть: есть, сэр!

— Мой отец, — подавленным голосом сказал Коннор.

Усмешка сползла с ее лица.

— Джонас? Что-то случилось?

— Да, — кивнул он, и на этот раз не лгал.

Что-то случилось. Не часто человеку стукает восемьдесят пять. — Я за этим и пришел к тебе.

Мои братья тоже приедут на «Эспаду».

— О, извини… — Натали прикусила губу.

— Я думал, что мы могли бы поехать вместе на ранчо, чтобы старик мог еще раз увидеть тебя.

15